νοιάζομαι Verb (2) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Weil Sie mir aus unerklärlichen Gründen am Herzen liegen. | Για λόγους που δεν καταλαβαίνω, νοιάζομαι για εσένα. Übersetzung nicht bestätigt |
Aber es sind du und Mom und alle, die mir am Herzen liegen, die es Wert machen, die Erde zu retten. | Αλλά εσύ, η μαμά και όσοι νοιάζομαι είναι που κάνουν τον κόσμο άξιο για να σωθεί. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
(einen) Wunsch haben |
am Herzen liegen |
(jemandem) (ein) Anliegen sein |
(jemandem) (ein) Bedürfnis sein |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.